Inhaltsverzeichnis:
- Legen Sie Ihre Preise mit Vertrauen fest
- 1. Entscheiden Sie sich im Voraus für Ihre Preise
- Klicken Sie hier, um die durchschnittlichen Stundensätze für Dolmetscher pro US-Bundesstaat anzuzeigen.
- 2. Grundlegende Faktoren, die berücksichtigt werden müssen
- Berücksichtigen Sie bei der Festlegung Ihrer Preise die folgenden Faktoren:
- 3. Spezifische Faktoren, die berücksichtigt werden müssen
- Lassen Sie sich von diesen speziellen Fragen bei der Festlegung Ihrer Tarife leiten:
- 4. Erstellen Sie ein Tarifblatt
- Musterratenblatt: Medizinisches Dolmetschen vor Ort in Englisch-Spanisch
- Klicken Sie hier, um die IRS-Standardmeilentarife anzuzeigen
- 5. Vertragsbedingungen aushandeln
- 6. Heben Sie sich von Ihren Mitbewerbern ab
- So heben Sie sich von Ihren Mitbewerbern ab:
- Abschließende Gedanken
- Fragen & Antworten
Ihre Preise sollten viele Faktoren berücksichtigen, einschließlich Ihrer Erfahrung, Schulung, Ausbildung sowie Ihrer Zeit- und Reisekosten.
Bild mit freundlicher Genehmigung von Pixabay CCO I Vom Autor hinzugefügter Text
Legen Sie Ihre Preise mit Vertrauen fest
Wenn Sie ein medizinischer Dolmetscher sind, der gerade als unabhängiger Auftragnehmer anfängt, auch als Freiberufler bekannt, und wissen möchten, wie Sie über Ihre Tarife entscheiden sollen, lesen Sie weiter.
In diesem Artikel können Sie Ihre Preise mit Vertrauen und Perspektive festlegen, indem Sie sich auf Folgendes konzentrieren:
- Entscheiden Sie sich im Voraus für Ihre Preise
- Grundlegende Faktoren zu berücksichtigen
- Spezifische Faktoren zu berücksichtigen
- Erstellen eines Tarifblatts (mit Beispiel)
- Vertragsbedingungen aushandeln
- So heben Sie sich von Ihren Mitbewerbern ab
1. Entscheiden Sie sich im Voraus für Ihre Preise
Die meisten freiberuflichen medizinischen Dolmetscher werden von Sprachagenturen unter Vertrag genommen. Ich kann nicht genug betonen, wie wichtig es ist, eine klare Vorstellung davon zu haben, wie hoch Ihre Preise sein werden, bevor Sie sich hinsetzen, um einen Vertrag mit einer bestimmten Agentur zu unterzeichnen.
Ihre Preise sollten viele Faktoren berücksichtigen, einschließlich Ihrer Erfahrung, Schulung, Ausbildung sowie Ihrer Zeit- und möglicherweise Reisekosten. Wenn Sie Ihre Preise nicht im Voraus festlegen, können Sie Preise akzeptieren, die Sie später möglicherweise bereuen.
Beachten Sie, dass Sie nach Unterzeichnung eines Vertrags mit einer Agentur für die Dauer dieses Vertrags, die normalerweise ein Jahr beträgt, an die Tarife des Vertrags gebunden sind. Machen Sie nicht den Fehler, es zu beflügeln, wenn Sie Ihre Preise festlegen.
Klicken Sie hier, um die durchschnittlichen Stundensätze für Dolmetscher pro US-Bundesstaat anzuzeigen.
Entscheiden Sie, wie hoch Ihre Preise sein werden, bevor Sie einen Vertrag mit einer Sprachagentur unterzeichnen.
Bild mit freundlicher Genehmigung von Pixabay CCO
2. Grundlegende Faktoren, die berücksichtigt werden müssen
Berücksichtigen Sie bei der Festlegung Ihrer Preise die folgenden Faktoren:
- Wie viel Erfahrung haben Sie als medizinischer Dolmetscher?
- Ihr Bildungs- und Ausbildungsniveau
- Ob Sie ein zertifizierter medizinischer Dolmetscher (CMI) sind oder nicht
- Ob freiberufliches Dolmetschen Ihre Haupteinnahmequelle ist oder nicht
- Die Preise anderer freiberuflicher medizinischer Dolmetscher mit Ihren Anmeldeinformationen in Ihrer Stadt und Ihrem Bundesland
3. Spezifische Faktoren, die berücksichtigt werden müssen
Lassen Sie sich von diesen speziellen Fragen bei der Festlegung Ihrer Tarife leiten:
- Wie sehr schätzt du deine Zeit?
- Haben Sie eine Mindestgebühr von zwei Stunden pro Auftrag, um Reisezeit und Kosten zu decken?
- An welchen Tagen und Stunden können Sie arbeiten?
- Stehen Sie für Arbeitsabende, Wochenenden und Feiertage zur Verfügung? Wenn ja, sind Ihre Preise für diese Zeiten und Tage höher als Ihre Preise für Ihre normalen Arbeitszeiten?
- Haben Sie vor und nach Ihrer vertraglich vereinbarten Zeit anteilige Gebühren für Ihre Dienstleistungen? (Zum Beispiel, wenn ein Patient früh auftaucht oder die Aufgabe länger dauert als die erwartete Endzeit.)
- Berechnen Sie die Zeit zwischen Ihrer Ankunft in jeder medizinischen Einrichtung und dem Beginn des Termins des Patienten? (Zum Beispiel, wenn Sie früh zu Terminen anreisen.)
- Wie viel Vorankündigung benötigen Sie für jeden Auftrag? Werden Sie für Aufträge, die Sie mit einer Frist von weniger als 24 Stunden annehmen, einen Aufpreis berechnen?
- Wie lauten Ihre Stornierungsbedingungen? Fordern Sie die vollständige Zahlung für alle Aufträge an, die mit einer Frist von weniger als 24 Stunden storniert wurden?
- Werden Benzin und Kilometerstand in Ihren Tarifen enthalten sein?
- Welche der oben aufgeführten Faktoren sind verhandelbar und welche nicht?
4. Erstellen Sie ein Tarifblatt
Ich empfehle dringend, ein Tarifblatt in Form einer Tabelle zu erstellen, Ihre Tarife anhand der oben aufgeführten Faktoren zu skizzieren und Ihr Tarifblatt nach Bedarf zu aktualisieren.
Ein Tarifblatt bietet Ihnen einen soliden Bezugsrahmen, wenn Sie mit aktuellen Kunden und potenziellen zukünftigen Kunden verhandeln und kommunizieren sowie wenn Sie Ihre monatlichen Rechnungen versenden. Dies trägt zur Gewährleistung der Genauigkeit bei, sodass es weniger wahrscheinlich ist, dass Sie Ihre Kunden überfordern oder sich selbst unterbieten, indem Sie weniger als vereinbart berechnen.
Halten Sie Ihr Tarifblatt immer griffbereit und stellen Sie sicher, dass es immer aktuell ist. Wenn Sie beispielsweise mehr Erfahrung als Dolmetscher sammeln, möchten Sie möglicherweise Ihre Raten erhöhen.
Die Verwendung eines Tarifblatts spart viel Stress!
Musterratenblatt: Medizinisches Dolmetschen vor Ort in Englisch-Spanisch
Servicedetails | Gebühr (US-Dollar) |
---|---|
Pro Stunde / mindestens 2 Stunden (7-17 Uhr) |
50 USD pro Stunde / mindestens 100 USD |
24-Stunden-Stornierungsbedingungen |
Der volle Betrag ist fällig, wenn die Abtretung mit einer Frist von weniger als 24 Stunden storniert wird |
Auftrag mit weniger als 24 Stunden Vorlauf erhalten |
Zusätzliche 50% pro Stunde |
Abende (17–21 Uhr), Wochenenden und Feiertage |
Zusätzliche 100% pro Stunde |
21.00 bis 05.00 Uhr (wenn der Termin die erwartete Endzeit überschreitet, z. B. bei chirurgischen Komplikationen usw.) |
Zusätzliche 100% pro Stunde |
Minuten vor oder nach der vertraglich vereinbarten Zeit |
Anteilig |
Spritverbrauch |
Zusätzliche Gebühr basierend auf den aktuellen IRS-Standardkilometerraten |
Klicken Sie hier, um die IRS-Standardmeilentarife anzuzeigen
5. Vertragsbedingungen aushandeln
Seien Sie bereit, Vertragsbedingungen mit Agenturen auszuhandeln, da dies übliche und übliche Praxis ist.
Beispielsweise kann eine Agentur Ihnen mitteilen, dass sie Ihrer zweistündigen Mindestgebühr pro Auftrag nicht zustimmt oder dass sie nur Minuten anteilig berechnet, wenn Sie fünf Minuten nach Ihrer vertraglich vereinbarten Zeit pro Auftrag erreichen.
Auf der anderen Seite kann dieselbe Agentur anbieten, für Arbeitsabende, Wochenenden und Feiertage das Doppelte Ihres üblichen Tarifs zu zahlen. Oder sie bieten an, einige oder alle Ihrer Reisekosten zu bezahlen.
Erwarten Sie ein Geben und Nehmen, da dies Teil des Verhandlungsprozesses ist. Als unabhängiger Auftragnehmer entscheiden Sie, bei welchen Elementen Sie gegebenenfalls Kompromisse eingehen möchten. Es ist auch klar Ihre Entscheidung, ob Sie sich letztendlich dafür entscheiden, einen Vertrag mit einer bestimmten Agentur zu unterschreiben oder nicht.
Heben Sie sich von Ihren Mitbewerbern ab, indem Sie zertifizierter medizinischer Dolmetscher (CMI) werden.
Bild mit freundlicher Genehmigung von Pixabay CCO
6. Heben Sie sich von Ihren Mitbewerbern ab
Bis zu einem gewissen Grad werden Ihre Tarife fast unweigerlich davon beeinflusst, was andere freiberufliche medizinische Dolmetscher derzeit in Ihrer Stadt und Ihrem Bundesstaat verlangen.
Agenturen möchten so viel wie möglich von ihren direkten Kunden (medizinischen Einrichtungen) profitieren. Wenn Ihre Preise also höher sind als die der meisten freiberuflichen medizinischen Dolmetscher in Ihrer Stadt, müssen Sie den Agenturen einen starken Grund geben, Sie gegenüber Auftragnehmern einzustellen, die weniger verlangen. Mit anderen Worten, Sie müssen sich von Ihren Mitbewerbern abheben.
So heben Sie sich von Ihren Mitbewerbern ab:
1. Lassen Sie sich zertifizieren. Als zertifizierter medizinischer Dolmetscher (CMI) zeigen Sie, dass Sie einen höheren Standard als die meisten medizinischen Dolmetscher erfüllt haben.
2. Verhalten Sie sich mit äußerster Professionalität. Überprüfen Sie alles, was Sie in Ihrem Schulungsprogramm für medizinische Dolmetscher gelernt haben. Befolgen Sie die Verhaltensstandards und den Ethikkodex für medizinische Dolmetscher bis zum Abschlag. Leider ist es bei weniger erfahrenen Dolmetschern nicht ungewöhnlich, diese nicht zu befolgen.
3. Präsentieren Sie sich als Profi. Wenn Sie wie ein Profi behandelt werden möchten, müssen Sie sich wie einer kleiden. Es ist eine Verlegenheit für den Beruf, wenn Dolmetscher zu Aufträgen erscheinen, die so gekleidet sind, als würden sie in einen Nachtclub gehen. Investieren Sie in professionelle Kleidung - dies erhöht Ihre Glaubwürdigkeit als Dolmetscher, gibt Ihnen Vertrauen und führt wahrscheinlich zu mehr Arbeit.
Beachten Sie, dass die medizinischen Einrichtungen, an die Sie von den von Ihnen beauftragten Agenturen geschickt werden, in Bezug auf Ihre Leistung normalerweise direkt mit diesen Agenturen kommunizieren. In vielen Fällen bitten Agenturen ihre direkten Kunden, ein Bewertungsformular auszufüllen, um Ihre Leistung nach jedem Auftrag zu bewerten. Machen Sie diese Arbeit zu Ihrem Vorteil, indem Sie sich von Ihren Mitbewerbern abheben!
Am Ende möchten Sie den Vertrag mit Vertrauen unterzeichnen.
Bild mit freundlicher Genehmigung von Pixabay CCO
Abschließende Gedanken
Am Ende müssen Sie möglicherweise von den Tarifen abweichen, die Sie ursprünglich für sich selbst festgelegt haben, und das ist in Ordnung, insbesondere wenn dies zu Ihren Gunsten funktioniert, z. B. wenn Sie Ihre Tarife senken, aber kontinuierlich mit einer Agentur zusammenarbeiten. (Wenn das Unternehmen mit Ihrer Arbeit zufrieden ist, akzeptiert es in diesem Fall möglicherweise gerne Ihre höheren Preise im folgenden Jahr, nachdem Sie die Gelegenheit hatten, sich zu beweisen.)
Die Hauptsache ist, unter Berücksichtigung aller Faktoren im Voraus eine Basis für Ihre Tarife zu erstellen und im Voraus zu entscheiden, über welche Elemente Sie verhandeln möchten.
Denken Sie daran, dass Sie dies bei der Unterzeichnung des Vertrags mit einer Sprachagentur mit Zuversicht tun möchten.
Fragen & Antworten
Frage: Es fällt mir schwer zu bestimmen, wie hoch meine Preise als freiberuflicher medizinischer Dolmetscher sein werden. Ich habe zwei Jahre Erfahrung und habe über Culture Advantage ein 60-stündiges professionelles Dolmetscher-Trainingsprogramm absolviert. Was sind deine Gedanken? Ich habe Preise wie USD 19-23 / h als mittleren Stundensatz für medizinische Dolmetscher in den USA gesehen. Das scheint niedrig. Berücksichtigen sie persönliche Dolmetscher? Ich habe vor, nur persönliche Dolmetscherdienste anzubieten.
Antwort: Ich empfehle, sich mit der Organisation Ihres örtlichen medizinischen Dolmetschers wie Ihrer örtlichen IMIA-Niederlassung in Verbindung zu setzen und Ihre Dolmetscherkollegen zu fragen, was sie verlangen. Ihr örtlicher IMIA-Direktor oder -Sekretär kann Ihnen wahrscheinlich auch einen Stundensatz für Dolmetscher vor Ort in Ihrer Nähe mit Ihrer Erfahrung geben. Sie möchten Ihre Preise wettbewerbsfähig halten, ohne sich zu verändern.
© 2016 Geri McClymont